Settings
Theme

Description

Texts and pictures are entirely translated in French by the Atelier Traduction team.

This patch is compatible with the US version of the game and is 100% working with the original system (PlayStation) and almost all the emulators.

This patch include additional Japanese voices (undub) too.

It’s a new French translation which has no connection with the old one at all.

Here’s the list of the important features:

  • A lot of texts have been translated from Japanese because the American translator made a lot of context and translation mistakes.

  • The bug which made a softlock with a Deus’ attack has been definitively fixed on ALL systems.

  • A VWF (font with variable width characters) has been implemented to improve the reading’s comfort.

  • All videos have been subtitled on the fly, so there are no losses at all.

Staff Credits

  • - Project Leader: Ryusan
  • - Hackers: Ryusan (with SadNES cITy tools) RyleFury (subtitling on the fly, ASM, VWF fixes, tools, undub) Gemini (VWF)
  • - Translator: Ryusan
  • - Text Editors: pinktagada RyleFury Kirashi (from jap) Aquagon (from jap)
  • - Graphics Editor: Ryusan
  • - Betatesters: Ryusan pinktagada RyleFury
  • - Thanks: Hexplus (for the very convenient Xenoscript tool) Karitaas (for checking all videos) Lucifel05, Noug, yoda07, Angelis (for some texts corrections)

Gallery

Relevant Link

https://ateliertraduction.forumgaming.fr/t42-sortie-de-la-nouvelle-traduction-de-xenogears-en-francais

Reviews

Be the first to post a review See all 0 reviews

Last comments

Post a comment